L'article est également disponible en français.
Image: Paulina Mäkelä. MäkeläMäkelä
The 2023 international conference of the Society was held in Helsinki in August. Joonas S. Martikainen wrote a fine review of it.
L'article est également disponible en français. Image: Paulina Mäkelä. MäkeläMäkelä
0 Comments
Article de Christian Walter explorant le travail d'analyse de la philosophie beauvoirienne au prisme du protestantisme fourni par Laurent Gagnebin en 1968. Article à lire en ligne.
Traduction française de l'article de Sonia Kruks. La version anglaise se trouve sur le même site internet.
L'ouvrage contient un entretien avec Sylvie Le Bon de Beauvoir.
"À l’ère du numérique, le courrier se fait de plus en plus rare, mais le texte épistolaire séduit encore. Que peut un livre empruntant la forme d’une lettre, exploitant des correspondances originales ou interpellant ouvertement la lectrice, le lecteur ? En quoi le geste d’écrire des lettres peut-il convenir aux écrivaines et aux intellectuelles en France aujourd’hui ? Que signifie de destiner à autrui chaque mot qu’elles tracent ? À qui s’adressent-elles ? Comment, et à quelles fins, sont-elles amenées à s’exprimer ainsi, que ce soit de façon directe ou par un personnage fictif ? C’est pour répondre à ces quelques interrogations que Karin Schwerdtner s’est entretenue avec quinze femmes, écrivaines, chercheuses, intellectuelles, sur leurs projets, leurs initiatives, leur goût des (belles-)lettres. Avec Arlette Farge, Annie Ernaux, Michèle Lesbre, Maryline Desbiolles, Lydia Flem, Leïla Sebbar, Hélène Gestern, Christine Montalbetti, Lydie Salvayre, Camille Laurens, Marie Nimier, Linda Lê, Laurence Tardieu, Colombe Schneck et Sylvie Le Bon de Beauvoir." Site de l'éditeur. Discount code until December 31: - enter the code EFL03 at
checkout (Editor's website) Edited By Liesbeth Schoonheim and Karen Vintges. Table of Contents online. "Approaching Simone de Beauvoir’s feminism and social commentary as a resource to understand our current crises, Beauvoir and Politics: A Toolkit brings together established and emerging scholars to apply her insights to gender studies, political philosophy, decolonisation, intellectual history, age theory, and critical phenomenology. The essays in this collection start from key concepts in Beauvoir’s oeuvre and relate them to contemporary debates, asking how her notion of ambiguity speaks to lived experiences that have been highly politicized in recent years, such as pregnancy, old age, sexual violence, and the exposure of black and brown bodies to police violence; how myths inform our notions of collective, national identities, as well as notions of masculinity and femininity; and how she provides conceptual tools that help to theorize the various political strategies that are used to challenge gendered and racialized systems of oppression. These and other issues are central to this critical appraisal of Beauvoir’s legacy, demonstrating the contemporary relevance of her thought as it diagnoses the present and looks toward change for a better future. This book will be of great interest to undergraduate and postgraduate students looking to engage with the political content of Simone de Beauvoir’s work and the timely application of her ideas." Le travail de thèse d'Alexandre Antolin a permis la réédition (augmentée) de Ravages, par Violette Leduc (à paraître le 2 novembre chez Gallimard). Dans sa thèse, le chercheur aborde, entre autres, la relation éditoriale entre Beauvoir et Leduc. À lire !
Plus d'informations en ligne. "En 1948, lorsque Violette Leduc commence à rédiger Ravages, roman autobiographique, elle ne sait pas qu’elle se lance dans l’œuvre de toute une vie. Si les premiers conseils prodigués par Simone de Beauvoir sont exigeants mais bienveillants, les relectures des éditions Gallimard sont bien plus sévères. Dans une société qui refuse certaines réalités et où la Commission de censure exerce un pouvoir fort, les scènes d’amour lesbien, de viol ou d’avortement inquiètent la maison d’édition, qui demande à l’autrice d’effectuer de larges coupes. En 1955, l’ouvrage sort enfin aux éditions Gallimard, mais il est amputé d’une grande partie de ce qui fait son identité. Par la suite, certains extraits du texte censuré paraissent ici et là, mais sans jamais redonner sa force et son entièreté à cette œuvre majeure de la littérature française.
À travers l’analyse génétique minutieuse des différentes versions de Ravages – manuscrits, dactylographies, textes publiés –, mais aussi de tous les écrits qui l’accompagnent, Alexandre Antolin retrace le parcours littéraire, psychologique et médiatique de Violette Leduc. Il permet également d’appréhender l’œuvre intégrale non censurée et d’en découvrir toute la richesse." Site de l'éditeur. Alexandre Antolin est docteur en lettres modernes et histoire du genre. En parallèle de son poste d’assistant d’édition, il s’intéresse aux questions de censure des autrices dans l’après-guerre et à la littérature lesbienne de cette période. À ce titre, il a contribué à Écrire à l’encre violette : littératures lesbiennes en France de 1900 à nos jours avec Aurore Turbiau, Margot Lachkar, Camille Islert et Manon Berthier (Le Cavalier bleu, 2022). |
Archives
March 2024
Categories |